LOST in Translation

Transliteration

For those who may be interested in the correct pronunciation of the original text of the poem, please use the key below. In summary, dash (-) indicates the hard or long form of the sound while dot (.) indicates the soft or short form of the given letter.

Ā or ā: long sound of a as in ‘father’
Ḍ or ḍ: soft sound of d as in ‘there’
Ī or ī: long sound of i or e as in ‘seek’
Ṇ or ṇ: soft sound of n made through the nasal passageway
Ṯ or ṯ: hard sound of t that is not found in the English language
Ū or ū: long sound of u as in ‘you’ 

Scroll to Top